Sitemap
Pages
- Data Privacy
- Poorly translated websites scare 82 percent away
- What our clients say…
- Your website
- What do we do?
- How do we work?
- Localisation
- Quality counts
- Clients
- Contact
Categories
- Allgemein (1)
- Bedienungsanleitungen (1)
- Dateiformate (1)
- Dienstleistungen (1)
- Handel (1)
- Industrie (1)
- Kunde (13)
- Kunden (1)
- Lokalisierung (2)
- Mac OS (1)
- MS Windows (1)
- Preise (1)
- Produktbeschreibungen (1)
- Software (1)
- Sprachen (2)
- Textformate (1)
- Uncategorized (3)
- Websites (2)
Top 20 Tags
All Articles

Our clients, who come from all sectors of industry and commerce, all have one thing in common: they found a

Contracts, marketing texts, operating manuals, presentations, press releases, product specifications, quotations, resource files, software & hardware manuals and websites. In

We specialise in German/English technical translations. We also provide technical translations in all European languages. Your orders are translated by

We offer two different service options and a transparent pricing policy. Your texts can be processed in all conventional formats

To ensure the consistency of your translations, we use the computer-assisted translation (CAT) tools SDL Trados Studio 2022, Across 7.0 and Transit

We have a standardised price structure. As we charge a uniform line price (varies according to the language) irrespective of

In addition to simply translating the content of your web pages, we specialise in the full localisation of websites. This

The localisation of your software involves several elements, which are parts of a single process. After all, your software application

Leave translating to professional translators! Many project managers think that they can cut costs by giving a text that has