Ihr Fachpartner für technische Übersetzungen Deutsch-Englisch

Websites

Neben der einfachen Übersetzung Ihrer Webinhalte können wir Ihnen auch die vollständige Lokalisierung Ihrer Website anbieten. Die Übersetzung kann sogar direkt in Ihrem CMS-System erfolgen. Voraussetzung dafür ist z.B. die Einbindung des Localization Manager (l10nmgr) für TYPO3. Damit können neu hinzugekommene Texte für die Bearbeitung exportiert; die Übersetzungen werden anschließend importiert.

Wir liefern auch vollständige Übersetzungen von mit WordPress erstellten Websites – Frontend sowie Backend (d.h. wir übersetzen auch Widgets und Themes, die nicht vom Entwickler als lokalisierte Versionen bereitgestellt werden).

Die Vorteile und Ihr Nutzen sprechen für sich:

  • Je nach dem technischen Aufbau Ihrer Webseiten benötigen wir lediglich die URL Ihrer Website. Wir laden die Daten von Ihrem Server herunter, bearbeiten sie und senden sie komplett an Sie zurück. Wir können bei Bedarf auch Ihre Grafiks dementsprechend anpassen (unter Berücksichtigung verschiedener Kriterien und gegen Aufschlag).
  • Sie bekommen eine exakte Spiegelkopie Ihrer Website in der (den) Sprache(n) Ihrer Wahl.
  • Sie müssen sich nicht um die Anpassung des Layouts oder der Seitentiteln, Keywords o. ä. kümmern – das erledigen wir!
  • Für die Lokalisierung der Textinhalte Ihrer Website müssen Sie mit keinen Extrakosten rechnen – Sie bezahlen nur den regulären Zeilenpreis für die Übersetzung.

Maschinelle Übersetzungsdienste

Maschinell, von z.B. Google Translate erstellte Übersetzungen sind zwar kostenlos und gelegentlich von einer ziemlich guten Qualität, für eine professionelle Website sind sie ausnahmslos absolut unzureichend.

Nicht nur das: maschinelle Übersetzungen werden Sie bares Geld kosten. Warum erfahren Sie hier:

Top
Ian Diggance Übersetzungen