Ihr Fachpartner für technische Übersetzungen Deutsch-Englisch

Websites

in Uncategorized

In addition to simply translating the content of your web pages, we specialise in the full localisation of websites. This can also take place directly in your CMS system (this requires the installation of, for instance, the Localization Manager l10nmgr für TYPO3). This can be used to export new content for translating and then importing the translations back into your system.

We also offer complete translations of WordPress websites – both front end and back end (i.e. we translate those WP components for which no translations are available from the developer).

The advantages for you as our client speak for themselves:

  • Depending upon the technical structure of your Web pages, all we require is the URL of your website. We download the files from your server, translate and process them, and then send you the complete website in the new language. Should you require, we can also adapt your images as appropriate (subject to certain criteria and at extra cost).
  •  You receive an exact copy of your website in any language (s) of your choice.
  •  You do not need to worry about adapting the layout, page titles, keywords, etc. We take care of everything for you!
  •  You do not need to calculate any extra costs for the complete localisation of the text content of your website. All you pay is the regular line price for the translation.

Machine translation services

Machine translations such as those provided by Google Translate may be free and occasionally of quite a good quality, but they are totally inadequate for a professional website.

Not only that: machine translations will cost you money. To find out why, continue reading here.

Top
Ian Diggance Übersetzungen